Verbos com prefixo de sujeito tipo A1 - ĩ̱/wa/ai/ti
Estes verbos ganham os seguintes prefixos:
ĩ̱na 1º pessoa do singularwana 1º pessoa do dual e pluralaiouana 2º pessoatina 3º pessoa
Padrão de conjugação do indicativo
Nas conjugações abaixo, use o tema do verbo. Por exemplo, para o verbo dawata, descarte a partícula da e use apenas wata.
wa ĩ̱[verbo]
te ai/a[verbo]
te ti[verbo]
wa wa[verbo] ni
te ai/a[verbo] ꞌwa/waꞌwa
te ti[verbo] dzahuré
wa wa[verbo] dzaꞌra ni
te ai/a[verbo] dzaꞌra waꞌwa
te ti[verbo] dzaꞌra
te da[verbo] dzaꞌra
Padrão de conjugação do infinitivo
ĩ̱[verbo]
ai/a[verbo]
[verbo]
wa[verbo]
ai/a[verbo] aba/waꞌaba
[verbo] dzahuré
wa[verbo] dzaꞌra
ai/a[verbo] dzaꞌra waꞌaba
[verbo] dzaꞌra
da[verbo] dzaꞌra
Exemplos
dawataadorarwa ãma ĩ̱wataeu o adorate ãma aiwatavocê o adorate ãma tiwataele o adorawa ãma wawata ninós dois o adoramoste ãma aiwata waꞌwavocês dois o adoramte ãma tiwata dzahuréeles dois o adoramte ãma wawata dzaꞌra ninós todos o adoramoste ãma aiwata dzaꞌra waꞌwavocês todos o adoramte ãma tiwata dzaꞌraeles todos o adoramTsere te tiwata Ropotoꞌwai ãmaTsere adora ao Criador
dahöimanaser/estarte tihöimana dzaꞌraeles estãowa ĩ̱höibaeu estou / eu souwa wahöimana dzaꞌra ninós todos estamos/somos
a forma
dahöibaé usada apenas no indicativo. Note abaixo que na primeira pessoa do infinitivo usamos a formadahöimana.ĩ̱höimana dapara eu ser/estaraihöimana dzaꞌra dapara você ser/estarhöimanda dapara ele ser/estarwahöimana dapara nós dois sermos/estarmosaihöimana waꞌaba dapara vocês dois serem/estaremhöimana dzahuré dapara eles dois serem/estaremwahöimana dzaꞌra dapara para nós todos vivermosaihöimana dzaꞌra waꞌaba dapara vocês todos serem/estaremhöimana dzaꞌra dapara eles todos serem/estaremdahöimana dzaꞌra dapara as pessoas serem/estarem
daꞌaꞌatossirwa ĩ̱ꞌaꞌaeu tussote aiꞌavocê tossetiꞌaꞌaele tosseĩ̱ꞌaꞌa wamhãquando eu tossiraiꞌaꞌa wamhãquando você tossiraꞌa wamhãquando ele tossir
datsacomerwa ĩ̱tsaeu comote atsavocê comete titsaele comewa watsa ninós dois comemoste atsai waꞌwavocês dois comemte titsa dzahuréeles dois comem
como exceção, o usa-se o radical
datsaihurino plural, sendo que na 3º pessoa do plural ele perde a última sílaba.wa watsaihuri ninós todos comemoste atsaihuri ꞌwavocês todos comemte tsaihueles todos comemĩ̱tsa wamhãquando eu comerwatsa wamhãquando nós dois comermoswatsaihuri wamhãquando nós todos comermos
danhoꞌrecantarwa ĩ̱nhoꞌreeu cantote atsõꞌrevocê cantate tinhoꞌre dzaꞌraeles cantam
damrocasarwa tô ĩ̱mro Tsere ãmaeu casei com Tserema tô aimro Tsere ãmavocê casou com Tserema tô timro Tsere ãmaela casou com Tsere
dawawachorarwa ĩ̱wawaeu choroĩ̱wawai õ dieu não chorote tiwawa dzahuréeles dois choramwawawai õ dinós dois não choramos
datobꞌudzuadmirar-sema tô ãma titobꞌudzuele admirou-se com algoma tô ãma aitobꞌudzu dzaꞌra waꞌwavocês admiraram-se com algo
dapẽꞌẽdzécompadecer-sema tô ãma tipẽꞌẽdzéele teve compadeceu-se por elema tô waꞌãma aipẽꞌẽdzévocê compadeceu-se por nósdaꞌãma wapẽꞌẽdzé wamhãse nós nos compadecermos pelas pessoas
danhitiꞌruficar com ódioma tô atsitiꞌruvocê ficou com ódioma tô tinhitiꞌruele ficou com ódiowanhitiꞌrui wamhãquando ficarmos com ódio
danhopréempenhar-sema tô tsô atsõprévocê se empenhou por algotsô wanhopré dzaꞌra wamhãse nos empenharmos por algo
daputsisair (dual)wa tô waputsi ninós dois saímosaiputsi wamhãquando vocês dois saírem
dapréduamadurecer-sema tô tipréduele amadureceu-sewaprédub dzaꞌra wamhãquando nos amadurecermos
dadzahizangar-sema tô atsahivocê ficou zangadowadzahi wamhãquando nos zangarmos
dadzaꞌẽtẽcrescer-sema tô tidzaꞌẽtẽele cresceu (a si mesmo)wadzaꞌẽtẽ wamhãse crescermos
daneir (dual)wa wanem ninós dois vamoste ane waꞌwavocês dois vãoneb dzahuré wamhãquando eles dois forem