Qualificador waptu
Qualifica a ação como sendo executada rapidamente, algo feito depressa. Geralmente é usado como advérbio de modo assim como a palavra rapidamente em português. Também pode receber o qualificador petse
ou tsaꞌẽtẽ
para intensificar a ação, como algo feito muito rápido.
Advérbio desconectado do verbo
Usado com na
e sem ligação direta ao verbo. Este é o uso mais frequente.
waptu na ma tô ꞌmanha
ele fez rapidamentewaptu na ma tô rotsaꞌrata
ele pensou rapidamentewaptu na ma tô wadzadaꞌöbö dzaꞌra
eles nos responderam rapidamente-waptui petse na ma tô wadzadaꞌöbö dzaꞌra
eles nos responderam muito rapidamenteNote que o
waptu
ganha a vogal de ligaçãoi
quando opetse
é usado.Taha nherẽ, waptu na ma tô tipahi
Apesar disso, ele se amedrontou (ficou com medo) rapidamenteMaꞌãpé Tserehe ma nharĩ dzaꞌra waꞌaba, tsaꞌẽtẽ waptu na we ĩ̱tẽme morĩ da
Vamos! Falem para o Tsere, para vir muito rapidamente para cá a mimTawamhã waptu na rotsaꞌretse õ ré, ma tô tsihöiꞌré dzaꞌra
Então enquanto ninguém esperava, eles surgiram rapidamenteNote que o advérbio
waptu na
aparece deslocado no começo da frase, longe do verbo surgir.Uburé ĩtsimidzaꞌretseꞌõ norĩ te waptu na titsiꞌwapé na hã dame ꞌre höimana dzaꞌra.
Todos os tolos participam rapidamente em suas próprias brigas.Bödö hã te dza tô oto wi, trigu waptui petse na ꞌre prédub dzaꞌra mono wa, da te ꞌre ĩtehöri waihuꞌu dzaꞌra mono õ dzéb da hã.
Certamente virá então o dia, em que as pessoas não estarão conseguindo colher, porque o trigo amadurecerá muito rapidamente
Em locuções substantivas
Tawamhã tsaꞌẽtẽ waptu na ĩtsitsaꞌrei mono hã tsimani waihuꞌu dzaꞌra õ di dza
Então os ligeiros* não conseguirão se esconder*literalmente: os que muito rapidamente correm
ꞌRe aihötöꞌö mono õ di dza, marĩ ĩpipa hã tsaꞌretse õ ré waptu na atsô ꞌre ĩputsi mono ma hã
Você não ficará com medo, de um terror repentino**literalmente: Você não ficará preocupado (ansioso) de que algo perigoso sem esperar ocorra rapidamente com você